Aucune traduction exact pour محتوى المنشور

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe محتوى المنشور

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • d) Almacenamiento de documentos, materiales y contenido en la web;
    (د) تخزين الوثائق والمواد والمحتويات المنشورة شبكيا؛
  • c) Nuevas versiones de contenidos creados y publicados;
    (ج) إنشاء نسخ من المحتوى المستحدث والمنشور؛
  • El Estado Parte debe velar por que toda la legislación relativa a los medios de comunicación audiovisuales e impresos y el régimen de licencias sean plenamente conformes con las exigencias del artículo 19, y por que cualquier limitación que se aplique al contenido de las publicaciones y de los programas de radiodifusión respete los estrictos límites permisibles con arreglo al párrafo 3 del artículo 19.
    ينبغي للدولة الطرف أن تكفل امتثال جميع التشريعات التي تحكم وسائط الإعلام السمعية والبصرية والصحافة ونظم التراخيص امتثالاً كاملاً لمقتضيات المادة 19، وأن لا تفرض أية قيود على محتوى المنشورات وبرامج الإذاعة والتلفزيون إلا في إطار ما تجيزه المادة 19(3) بالضبط.
  • El contenido de la información publicada, tanto si se trata de una publicación obligatoria como de una publicación opcional, y se especifique o no la vía de publicación, varía mucho de un país a otro.
    أما المسائل التي هي من قبيل محتوى المعلومات المنشورة، سواء أكان النشر إلزاميا أم اختياريا، وسواء أكانت وسيلة النشر محددة أم لا، فهي تختلف اختلافا كبيرا من ولاية قضائية إلى أخرى.
  • Si el Grupo de Trabajo considera que la Ley Modelo debe promover la publicación de información sobre los contratos próximamente adjudicables, tendrá que examinar lo siguiente: i) si la publicación de esos anuncios debe ser obligatoria u opcional; ii) si debe establecerse algún umbral mínimo que haga obligatoria la publicación de dicha información; iii) otras condiciones de la publicación, como el contenido de la información, el período abarcado y el plazo para la publicación; y iv) cualesquiera otras condiciones especiales impuestas para la publicación de dicha información.
    وإذا قرر الفريق العامل أن القانون النموذجي ينبغي أن يعزز نشر المعلومات بشأن فرص الاشتراء المتوقعة، فسوف يتعين عليه أن ينظر في `1` ما إذا كان ينبغي أن يتطلب القانون النموذجي نشر تلك المعلومات أو يعتبرها اختيارية؛ و`۲` ما إذا كان ينبغي أن تكون هناك عتبة لنشر تلك المعلومات؛ و`3` شروط أخرى للنشر، مثلا محتوى المعلومات المنشورة، والفترة المشمولة، ومدة النشر؛ و`4` أي شروط خاصة أخرى تُفرَض على نشر تلك المعلومات.